Category: эпоха просвещения

Category was added automatically. Read all entries about "эпоха просвещения".

Приветственный пост

Дорогие друзья! Рады встрече с вами в блоге «LearnOff — Русский язык». У нас вы точно найдете:

✔ Актуальную теорию русского языка
✔ Оригинальные практические упражнения
✔ Новости лингвистики и литературоведения
✔ Интересное и необычное о русской словесности

Здесь нет учителей и нет учеников. Говорим, пишем, мечтаем на русском языке все вместе и делаем это с удовольствием!

О нас

Александр Танаев (руководитель проекта, переводчик-лингвист)

Александра Натальчук (редактор, основной автор и смотритель блога, литературовед)

Авторы:

Дарья Кашкова (учитель химии)

Елена Каданцева (лингвист, экскурсовод, статистик)

Дизайнер:

Криста Ехамова

Что уже есть в нашем блоге

Раздел Лингвистика: от фонетики до синтаксиса.

Раздел Русский язык: учим и повторяем с удовольствием. 

Раздел История языка: почему мы так говорим и пишем? 

Раздел Литература: литературоведение, русская литература, зарубежная литература

Раздел Образование: учимся вместе! 

Раздел История, без которой не было бы и нас с вами. 

Раздел Искусство: в образовательных и личных целях. 

Раздел Общество: блогосфера и каверзное

Раздел Интересное: для нас нет неинтересных тем!

Наш сайт

Learnoff в соцсетях

ВКонтакте

Яндекс.Дзен

Telegram

Одноклассники

Instagram

Как с нами связаться

Личные сообщения ЖЖ

Почта: rgen3@mail.ru

Telegram: @rgen3

Всегда рады вас видеть!!! 🙂

Чем заменить «по ходу»?

Или же «походу». Устоявшейся орфографии у этого жаргонного оборота нет. Даже несмотря на то, что он появился то ли из полуанекдотичного выражения оттепельных времен «по ходу пьесы», то ли из блатного арготизма «по ходу поезда», что означало «по ходу дела/процесса». 

Пишут и «по ходу», и «походу», имея в виду уже не пьесу, не поезд, и даже не дело... Как такое произошло и чем все-таки заменить жаргонное «по ходу»/«походу»?

Collapse )

24 мая – День славянской письменности и культуры

Памятник Кириллу и Мефодию в Астрахани
Памятник Кириллу и Мефодию в Астрахани

День славянской письменности и культуры — напоминание о национально-духовном единстве всех славянских народов, которые имеют общие истоки, единые традиции, обычаи и единое культурное пространство. Такого праздника — праздника грамотности, образования, культуры — нет у других народов мира.

Collapse )

Ласточка в прихожей

Помните сказку Андерсена «Дюймовочка», точнее, тот самый момент, когда Мышь, Крот и Дюймовочка находят в одной из подземных нор-галерей мертвую (на самом деле нет) ласточку? Это, пожалуй, единственный пример того, как ласточка может вдруг очутиться у вас в прихожей. Или нет?

Collapse )

Путешествие ко Дню Победы. Балтийск-Пиллау

Руководитель проекта Learnoff Александр Танаев в преддверии Дня Победы съездил в Калининград и прокатился по Калининградской области. Сегодня в фокусе — Балтийск. 

Балтийск, как известно, до 1946 года назывался Пиллау. Но если о взятии Кёнигсберга слышали многие и многое, о штурме Пиллау помнят меньше. А, между тем, город был взят только 25 апреля 1945 года, через полмесяца после падения Кёнигсберга. 

И вот как выглядит сейчас Балтийск и его окрестности...


Collapse )

Тайны «Тайной вечери» Леонардо да Винчи

Истинно великие произведения искусства можно бесконечно созерцать и бесконечно описывать. От этого они не теряют очарования, но могут утратить свое предназначение. Поиски все новых — тайных и явных — смыслов уводят исследователей от первоисточника тем дальше, чем больше проходит времени с момента его создания и чем соблазнительнее конъюнктурная подоплека его тщательного изучения.

Так произошло и с фреской «Тайная вечеря» Леонардо да Винчи, которая не нуждается в дополнительном представлении...

Collapse )

День короля в Нидерландах: как обычно и как теперь

День короля (Koningsdag) — главный национальный праздник Нидерландов, хотя история нидерландской конституционной монархии насчитывает всего 200 лет. Кстати, на протяжении большей части XIX века такой же по значению датой был день победы при Ватерлоо (Waterloodag). Но к концу позапрошлого столетия в качестве актуального символа народного единства Нидерландам потребовался новый праздник. 

Collapse )

Бодлер — «проклятый поэт», ставший литературным памятником

К 200-летию со дня рождения великого французского поэта Шарля Бодлера (9 апреля 1821 — 31 августа 1867)

Несмотря на полную лишений жизнь и мучительную смерть, неприятие общества, глубокую тоску и болезни, терзавшие его душу и тело, Бодлер был посмертно признан во Франции и во всем мире одним из величайших поэтов за свой талант, творчество и значительное влияние на литературную и культурную жизнь XIX — XX веков. Его шедевр Las flores del mal («Цветы зла», 1840 — 1857, первое издание — 1857) — один из самых читаемых, изучаемых и переводимых сборников стихов.

Collapse )

Батл или баттл?

Бат(т)л (от английского battle — «битва, сражение, борьба») — творческое состязание между исполнителями, например, рэпа или брейк-данса. Но кто-то может и поспорить: «А почему „баттл“, а не „батл“? Мне вот лень произносить две Т». Сложно быть первыми, кто попытается внести ясность по этому вопросу, но мы попробуем... Тем более #сновавесна, время первых...

Collapse )

«Как возникла традиция первоапрельских розыгрышей?»

Если что, это был вопрос, заданный в 1708 году изданию с чудесным названием «Британский Аполлон или любопытные развлечения для гениальных» (British Apollo or Curious Amusements for the Ingenious).


К сожалению, происхождение этой традиции до сих пор неясно...

Collapse )