learnoff Golden Entry

Categories:

Эсперанто — идеальный язык или утопия?

Если вы спросите у друзей и знакомых, известен ли им какой-либо искусственный (плановый) язык, большинство сразу вспомнит об эсперанто. 

Эсперанто возник 133 года назад с целью устранения языковых и национальных границ. Но эта цель пока так и не достигнута…

История создания эсперанто

Создатель эсперанто, врач-окулист Людвик Лазарь Заменгоф родился в 1859 году в Белостоке (до 1917 года — Российская Империя, ныне — Польша). С самого детства его окружали люди разных национальностей, и он мечтал о том, чтобы все легко понимали друг друга. Именно так у него возникла идея создания всеобщего языка, о которой он никому не рассказывал, втайне работая над международным словарем более десяти лет.

Людвик Заменгоф
Людвик Заменгоф

В 1878 году, на время обучения в университете, Заменгоф передал рукопись со своим проектом на хранение отцу. Но отец, который был далек от идеи создания интернационального языка и, возможно, из страха перед полицией, сжег рукопись. Людвик узнал об этом только по возвращении из университета в 1881 году, и ему ничего не оставалось, как снова приступить к работе над проектом.

Окончательный вариант созданной языковой системы и словарь он опубликовал 26 июля 1887 года в книге «Международный язык. Предисловие и полный учебник» (Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro). «Первая книга» (Unua libro) — так позже назвали ее эсперантисты. Свое название язык получил позже, благодаря псевдониму автора — «доктор Эсперанто» (эспер. esperanto — надежда).

Титульный лист «Первой книги»
Титульный лист «Первой книги»

Экземпляры «Первой книги» стоили сущие гроши, да и сам Заменгоф раздавал их бесплатно, чтобы способствовать скорейшему распространению нового языка. Всего несколько лет спустя у него появилась масса восторженных последователей, которые переписывались, говорили и даже писали стихи на эсперанто. Заменгоф продолжал совершенствовать свое творение, в основном, путем переводов прозы и поэзии с других языков на эсперанто.

Тем не менее, язык не смог попасть в пул языков Лиги Наций в 1920-х годах: десять делегатов поддержали его выдвижение, но представитель Франции проголосовал против, опасаясь, что его родной язык потеряет международный авторитет в организации.

Заменгоф в своей «языковой лаборатории»
Заменгоф в своей «языковой лаборатории»

Языковые особенности эсперанто

  • Алфавит эсперанто основан на латинице — он содержит 28 букв, соответствующих 28 звукам (5 гласных, 2 полугласных и 21 согласная). 
  • Ударение в словах всегда приходится на предпоследний слог (как, например, в древнегреческом). 
  • Произношение полностью соответствует написанию. 
  • В системе языка используются лучшие романские и германские образцы морфемики и грамматики. 
  • Некоторые корни заимствованы из греческого, русского и польского языков, почти полностью отсутствуют отсылки к английскому, поскольку в конце XIX века он еще не имел международного статуса.
  • В базовом словаре эсперанто сейчас насчитывается около 17 000 словообразовательных элементов, из которых можно составить, по разным подсчетам, от 50 000 до 200 000 слов и более, список постоянно пополняется. 
  • Грамматика эсперанто, считающаяся примером логики и элегантности, сформулирована в 16 основных правилах, без исключений. 
  • Порядок слов в предложении не имеет значения.
  • Считается, что тем, кто хочет освоить эсперанто на среднем уровне, потребуется в среднем 150 часов обучения, то есть около трех недель регулярных интенсивных занятий. 
  • Любопытно, что всего после 60 минут практики каждый уже читает, а через полмесяца — понимает повседневную речь на эсперанто. 
  • Для сравнения, обычно требуется не менее 1500 часов, чтобы выучить английский язык до уровня Intermediate или хотя бы Pre-Intermediate, и как минимум 2000 часов, чтобы достичь уровня B1, изучая немецкий язык.
  • Данные о количестве людей, освоивших искусственный язык, постоянно изменяются. В среднем эсперанто владеют около 2 миллионов человек. 
  • Большинство последователей языковой альтернативы Людвика Заменгофа проживает в Евросоюзе, а также в некоторых африканских странах, Бразилии, Иране и Японии.

Эсперанто в культуре

Проект Доктора Эсперанто оставил заметный след в массовой культуре. Всемирно известный американский писатель-фантаст Гарри Максвелл Гаррисон (1925 — 2012) не только в совершенстве владел языком, но и постоянно пропагандировал его в своих книгах. В его романах эсперанто стал основой устной речи и грамматического строя языков по всей Галактике.

За 133 года существования эсперанто на универсальный международный язык переведена практически вся мировая литература, в Бразилии, Китае и Ватикане выходят радиопередачи на эсперанто, снято несколько фильмов (Gerda malaperis и La Patro). На эсперанто поют, например, финские рокеры из группы Dolchamar.

UPD от vmel:

«Среди фигур первой величины, изучавших эсперанто, обычно называют ещё Жюль Верна, его последний неоконченный роман — об эсперантистах. Сам он тоже владел языком.

Михаил Исаковский в 1920-е годы владел эсперанто, сохранилось как минимум одно его стихотворение, написанное в оригинале на эсперанто: 

M.Isakovskij

Ghis revido

(dedichita al eksterlandaj laboristoj-esperantistoj forveturantaj el
Smolensk XI-1927)

Nin forlasas eksterlandaj gastoj,
Tuj forportos ilin vagonaro.
Diras mi en la minuto lasta:
"Ĝis revido, kamaradoj karaj!

Baldaŭ, baldaŭ nin disigos limoj,
Vi revenas nun al viaj domoj,
Sed en niaj koroj kaj animoj
Longe restos viaj karaj nomoj.

Vi revenas nun al viaj landoj.
Tie, vin kaŝante de faŝistoj,
Vi respondos veron al demandoj,
Kiujn al vi faros laboristoj.

Mi bedaŭras, ho, karegaj gastoj!
Jen ekiris via vagonaro...
Diras mi en la minuto lasta:
"Ĝis revido, kamaradoj karaj!"

И традиционно цитируют слова Льва Толстого, который сам научился читать на эсперанто за 2 часа (при его уме и знании французского это было совсем нетрудно):

Произведения Льва Толстого на эсперанто
Произведения Льва Толстого на эсперанто
«… жертвы, которые принесет каждый человек… посвятив несколько времени на изучение этого языка, так незначительны, а последствия… так огромны, что нельзя не сделать этой попытки».

Сам Людвик Заменгоф не скрывал, что возлагал большие надежды на свое творение. Будучи ребенком, он наблюдал за бесчисленными столкновениями между родственниками и друзьями разных национальностей, и был уверен: конфликты возникают потому, что люди говорят и пишут на разных языках. 

Сегодня эсперанто продолжает оставаться образцом манифеста мира во всем мире, связующей нитью между людьми, которые находят путь друг к другу, общаясь на одном языке.

О Международном эсперанто-музее в Австрийской национальной библиотеке в Вене — в нашем посте Дом, где живёт эсперанто

Мы решили вспомнить об эсперанто для любимого марафона #92днялета Всего одно слово — ЯЗЫК, а какой глубокий смысл!

Learnoff в: Одноклассниках, ВКонтакте, Telegram, Наш сайт

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic
Обычно называют ещё Жюль Верна, его последний неоконченный роман - об эсперантистах. Сам он, вроде бы, языком владел.

Михаил Исаковский в 1920е годы владел эсперанто, сохранилось как минимум одно его стихотворение, написанное в оригинале на эсперанто. Текст в сети есть.

Ну и традиционно цитируют слова Льва Толстого, который сам научился читать на эсперанто за 2 часа (при его уме и знании французского это было совсем нетрудно), «… жертвы, которые принесет каждый человек… посвятив несколько времени на изучение этого языка, так незначительны, а последствия… так огромны, что нельзя не сделать этой попытки».
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →