learnoff

Categories:

«Начнём, пожалуй...»

Пушкинский день близко. Совсем близко. 

Казалось бы, при чём здесь Геша Козодоев? 

«Начнём, пожалуй» — устойчивое словосочетание, вводная реплика перед тем как приступить к какому либо делу. Используется в речи — устной и письменной — достаточно часто. Фраза как фраза, ничего особенного, но её происхождение, бытование и связанные с ними всплески популярности весьма необычны.

1.

«Начнём, пожалуй» — фраза Ленского, произнесённая им на дуэли с Онегиным (А. С. Пушкин «Евгений Онегин», гл. 6, строфа 27):

«Онегин Ленского спросил:
«Что ж, начинать?» —
Начнём, пожалуй, —
Сказал Владимир. И пошли
За мельницу».

2.

Eugene Onegin, Grange Park Opera, June 2013
Eugene Onegin, Grange Park Opera, June 2013

17 (29) марта 1879 года в Малом театре в Москве состоялась премьера оперы Петра Ильича Чайковского «Евгений Онегин». В либретто Чайковского (при участии К. С. Шиловского) второй картины второго действия читаем:

«Онегин: <...> Мой секундант?
Вот он – monsieur Гильо! / Я не предвижу возражений / На представление моё: / Хоть человек он неизвестный, / Но уж, конечно, малый честный. / [Ленскому] Что ж, начинать? /
Ленский:
Начнём, пожалуй».

И более поздняя ремарка от Ходасевича: 

Сцена из оперы «Евгений Онегин» в Большом театре (1948 — 1952)
Сцена из оперы «Евгений Онегин» в Большом театре (1948 — 1952)
У нас это слово [пожалуй] стало обозначать нерешительность, неуверенность, предположительность. Оно утратило свой другой, в действительности — основной смысл... У Пушкина оно очень часто ещё имеет первоначальный, основной смысл повелительного наклонения от глагола «жаловать», то есть «благоволить». «Пожалуй = соблаговоли» то же, что наше «пожалуйста»: «Смотри, пожалуй», «Пожалуй, будь себе татарин», то есть сделай одолжение — будь хоть татарин. «Пожалуй, Федоров, ко мне не приходи / Не усыпляй меня — иль после не буди», —  то есть пожалуйста, не приходи. «Пожалуй, от меня поздравь княгиню Веру» — значит: «поздравь, пожалуйста», а вовсе не «если хочешь, поздравь, а не хочешь — не поздравляй». По-видимому, в таком смысле это слово надо понимать и в дуэльной сцене «Евгения Онегина». Ленский сам посылает вызов. Он так же «злобно» и «хладнокровно» готовит гибель Онегину, как Онегин ему. Он хочет драться, потому что в нем так же, как в Онегине, «светская вражда боится ложного стыда». Пушкин в этом отношении не делает разницы между ними. Поэтому, когда Онегин спрашивает: «Что ж, начинать?» — Ленский ему отвечает не с колебанием, не на высокой, унылой ноте, как в опере Чайковского, а с твердостию и мужеством: «Начнём, пожалуй», — то есть начнём, изволь». (В. Ф. Ходасевич. Прямой. Важный. Пожалуй // О Пушкине, 1924)

3.

Юный Владимир Набоков
Юный Владимир Набоков

Тем не менее яркий пример «десакрализации» фразы «начнём, пожалуй» относится примерно к тому же времени:

Когда все было расставлено, Лужин вдруг решился и пробормотал: «Я уже немножко умею». «Кто же тебя научил?» — не поднимая головы, спросил отец. «В школе, — ответил Лужин. — Там некоторые играли». «А великолепно, — сказал отец. — Начнём, пожалуй...» (В. В. Набоков «Защита Лужина», 1929)

Где же тут «нерешительность, неуверенность, предположительность»? Известно, что А. С. Пушкин в художественном мире Набокова занимал особое место. Ещё будучи студентом Кембриджа, Набоков отослал родителям одно из своих стихотворений («Ласточка») с припиской, что это «неопубликованное стихотворение Александра Сергеевича». Так своеобразно он впервые обозначил свои эстетические привязанности. Следующим шагом в его постижении Пушкина считается роман «Дар» (1935 — 1937), хотя, как видим, пушкинское слово вообще проникло в хрестоматийное творчество Набокова гораздо раньше. 

4.  

Своим очередным «знаковым» появлением выражение «начнём, пожалуй» обязано ... Леониду Гайдаю. В комедии «Бриллиантовая рука» (сцена в «Плакучей иве») его как раз и произносит Геша Козодоев (Андрей Миронов). В какой момент и по какому поводу — догадаться нетрудно:

Благодаря (или не в последнюю очередь благодаря) «Бриллиантовой руке» фраза «начнём, пожалуй» окончательно утеряла свою книжность, возвышенность и трагический пафос и теперь приводится в словарях с пометкой «шутл.» (шутливая форма).

А у вас есть любимые цитаты из произведений Пушкина? Поделитесь «находками»?!

Learnoff в: Одноклассниках, ВКонтакте, Telegram, Наш сайт

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic